2008年7月18日金曜日

Sex and City

面白い~~。って言いながら、1週間、毎夜、毎夜, 計8時間、見てました。いや~、面白かった。I like girls’ talk~. This DVD makes me miss my school days when I chatted for hours with my friends in a restaurant after classes or the part-time job when I was in Japan. I notice girls’ talk is global~ I will go to see this movie definitely!!

2008年7月15日火曜日

足踏み

If I tried more, I could more, but at least, I am really satisfied with my life so far in Australia,
because I had the clear goal ,IELTS.
After the test, I could chill out with no pressure ~. But..
No goal( purpose) is really scary more or less...in a sense, being busy with pulling through difficulties is much better to avoid thinking , thinking , thinking something which don't have solutions or have too many solutions.

I just have another 3months before I come back to Japan. This year will be over before I know it, if I spend time with nothing special .

-------------------------------------------------
You can change your life- if you wanna....
If you change your mind ,well
, that's the way it goes...
You can say you're bored-if you wanna
You can act real tough-if you wanna
( from So yesterday)
-------------------------------------------------
たしかに(’’ )!!

So,I wanna ...
try to do the thing I like and I want. 'Cause The varied life will be more fun, and bring the fruitful life .

というようなことを、一週間くらい悶々と飽きずに考えてました。そう思うなら、何かすればいいだけの話なんですが、、いったい、自分は、何をしたいのかなぁ~と考えてたら、”ん~”って、足踏み状態。。。

 同じ話を、嫌な顔をせず、会うたびに聞いてくれた友達に、もう本当に感謝ですm(_ _)m とにかく何かしようかなと、思います。

2008年7月1日火曜日

A polysesemous word

I am confused the grammar of the future tense( the present simple, will, be going to, the present continuous) So, I asked my mother to send one page of the text book which I used in Japan as a photo attachment of her e-mail.

I sent a message to her like the following way

Future tense がまとめてある、プリントを写メってメールでおくって。( Please send a message with an attachment of the print which deals with the future tense by taking a picture with your mobile phone)

And she replied that in the way that

緊張した未来がまとめてあるプリントってどれ?(What prints is the print written the future which is tensed up? )


???I was somewhat puzzled for an answer to this reply. What is she talking about?

And finally, I realized that she didn't know the word "tense" so, maybe, She tried to work out the meaning of "the future tense " with a dictionary. Then, she tried to translate "the future tense" directly in Japanese(=緊張した未来)
Mmm, It can't be deny that it can be interpreted in different ways..lol I couldn't help laughing after I realized this.

なにはともあれ, ありがとう、おかあさん~(Thanks mother~) Now, thanks for her, I have better understanding about the future tense m(_ _)m