2008年10月30日木曜日

オバマ氏のFull name は、、、、バラック・オバマだった。。。

って、Trivia 風に言ってみても、、実際は、Common sense なんだろうな。。

Today, in Kumon(my working place),one of students who studies Japanese came and asked me a question. The task was filling a blank of the following sentence.

正午に見られる太陽の方角は.....です。
The answer should be Minami(南)

Can you read this sentence?
Yes.
Did you already learn how to write each direction in Kanji?
Yes.
Do you remember how to write them?
Yes.
??? So, what is the problem?

つまり、,this is not a language problem, 強いて言えば、Science problemかな。

でも、人のこと言ってられるような立場じゃないんだよね。。
This Thursday, I had a class test in my phonology class.The task was basically translating sentences from English(ABC) to phonemic symbols.

One of questions was who I want to win in an American election(family name& first name)?
MMM?
The only person I could remember at that time was Obama氏.
しかし!!What is his given name?
I asked my teacher whether it was Ok to create a candidate's name as I like or not like 山田太郎さん。
The answer was ...No.

え~~。Isn't this class a phonology class??テストに、オバマ氏が絡んでくるとは、予想外。。。

再試験かなぁ。。

2008年10月25日土曜日

取るに足らないこと

When I hung out the washing on the line today, suddenly I remembered the first day I did my laundry in Australia. At that time, full of ’ んっ!?’ occupied my mind The line was too high… I really had to look up it, because my height was barely enough to touch the line if I reach up as much as I can.

I am already used to the situation everything here is big and high. And actually, I nearly forget the fact I was surprised at such a small thing at the beginning of staying here.

The departure day is coming soon. So, this memory might come up to my mind suddenly. This made me realize that I am gradually keen to burn familiar places and things on my mind.

2008年10月20日月曜日

負け犬women のすすめ

Today, in my class called contemporary Japan, I learned gender problems and history in Japan. Then, I came across one new ツボword. When I heard the word and knew that meaning,’ what!?’ was out of my mouth before I could stop myself…Soo fanny.

The word is… Christmas cake which describes over 25-year-old women who didn’t marry yet. Christmas is 25th of December. After 25th a cake is gonna off. つまり、売れ残りthen,売り物にならにならない。 I bet the first person who used the word Christmas as this meaning must have good sense of humor.

In Japanese, an alternative word of the word, Christmas cake is probably,負け犬(make inu ). The phrase 負け犬の遠吠え(Makeinuno toboe) means grumbling of the loser.

The book titled 負け犬の遠吠えwas published 3 years ago or so and became a best-seller. Even though, literally, 負け犬means a underdog, in this book, 負け犬 expresses women in their 30’s who din’t get marry yet. 負け(lose) is used for these unmarried women, because they regard losers as women in terms of the fact they missed ideal and successful lives for women. The word’負け犬’ became a vogue-word(流行語)few years ago.

There are no specific words for men who miss chances of marrying. But, they doesn’t necessary bring negative image. If they don’t marry, others will think the following way:

They worked a lot They didn’t have time to go out with women.

Their less attraction is not a reason why they couldn’t marry.

On the other hand, in women case, it is a kind of vise vase.

They couldn’t get marrythey are involved in work so hard.

Generally (and perhaps instinctively) men want to get girl friends or wives who are shorter, younger ,weaker, earn lower payment, graduated from lower level universities(schools)

でも、、

It’s difficult for taller women to find taller men than them.

It’s difficult for clever women to find more clever men than them.

It’s difficult for strong women to find men who are stringer than them.

It’s difficult for women who get high payment to find men who make more money than them.

Conclusion

負け犬 women are too attractive for most men to be selected.

レポート形式、途中から、崩れてる。。

おまけtrivia

負け犬women の見分け方。

Women dress up.

Women have bland bags, cloth or shoes.

Because they can spend time and money for themselves instead of spending time for husbands and children

本当に、どうでも良いこと書いてますが、、この日記読むことで、毎日、どんなこと考えてたか、後になっても、思いだせるように!ということで。

授業中考えてた、私的ジェンダー論。雅子様編、ジェンダー男の目線編も、機会があったら、書けたら良いなと思います。